Det handler ikke om russerne

Efter mine efterhånden mange år med kulturtræning og foredrag på danske eksportvirksomheder er det blevet helt tydeligt for mig, at de største udfordringer i samarbejdet ikke handler om russerne. Det handler om, hvordan vi går til russerne. Jo flere virksomheder jeg kom ud på, jo tydeligere blev det. Uanset om jeg kulturtrænede på store multinationale virksomheder, på medicinalvirksomheder, hos fiskeproducenter eller i mindre erhvervsnetværk, ja, endda i Forsvaret, var min erfaring den samme: Det handler aldrig om det, som vi tror det handler om.

Der er cirka 200 danske virksomheder i Rusland. Enten eksporterer de med udgangspunkt fra Danmark, eller også har de et repræsentationskontor i Rusland eller en fabrik i Rusland. Fælles for dem alle er, at de skal have samarbejdet til at køre i forskellige situationer. De skal forhandle kontrakt, netværke, ansætte medarbejdere, håndtere logistik, køre den daglige drift, løse konflikter, leve op til krav fra myndighederne, løse problemer i produktionen og så videre. Disse opgaver er udfordrende for enhver virksomhed. Når de oven i købet skal udføres i et fremmed land, på et sprog, vi ikke forstår, og hvis bogstaver vi ikke engang kan læse, og med forretningsvilkår vi ikke kender til, så bliver det mere end blot besværligt. Det bliver frustrerende. [Read more…]

Stig og de frosne torsk

Foto: WikiHvis vi vil have en god relation til personer fra andre kulturer og skabe positive relationer, skal vi være bevidste om, at vi skal arbejde på relationsopbygningen. Tillidstaxameteret tikker altså fra første øjeblik, vi møder den anden person. Derfor skal vi holde øje med de små invitationer til at opbygge relationen til de næste skridt. Lad mig give et eksempel:

Til en russisk kulturtræning på en større dansk medicinalvirksomhed fortæller en af direktørerne, Stig, om en situation, hvor han føler sig fastlåst i samarbejdet med sine russere. Stig ved godt, at tillid er en afgørende faktor i Rusland, men han har simpelthen ikke kunnet skabe en tillidsfuld relation. Jeg spørger ham, om der har været situationer, hvor han har kunnet tilbringe tid uden for mødelokalet med den russiske direktør.

”Jo, der var engang, hvor jeg ikke var sikker på, om jeg kunne nå mit fly hjem til Danmark. Der sagde Sergej, at hvis jeg ikke nåede flyet, så skulle jeg bare sige til. Så ville han hente mig, og vi kunne tage ud og spise sammen. Men jeg havde nogle møder i Danmark, og en ekstra overnatning i Moskva er jo dyr, så jeg skyndte mig, alt hvad jeg kunne, og jeg nåede lige præcis mit fly.”

Herefter kigger Stig eftertænksomt på mig: ”Jeg skulle have misset mit fly med vilje, skulle jeg ikke?” [Read more…]

En sønderjyde i Rusland

Russer-med-drinkFor et par år siden interviewede jeg Christian Ørskov Pedersen til bloggen. Christian er medejer af Lachenmeier Monsun, som er en sønderjysk virksomhed med 85 medarbejdere. Virksomheden eksporterer landbrugsudstyr til blandt andet Rusland. Christian sidder med ansvaret for salget af virksomhedens produkter til det russiske marked.

Jeg ringer Christian op en dag, han er på arbejde. Han skal lige flytte lokale, inden vi kan tale sammen, for, som han siger med et grin og på klingende jysk, så sidder han sammen med en flok uromagere. Hele hans væsen signalerer, at han er en rar mand. Han fortæller om, hvordan han havde fået kontakt med et russisk firma og skulle til Rusland på forretningsrejse for at få kontrakten i hus. Rejsen gik bare ikke helt som forventet:

”Jamen, jeg var jo topmotiveret. Jeg havde brugt timer foran computeren og virkelig arbejdet på min præsentation. De andre i ledelsen forventede, at jeg fik kontrakten med russerne på plads. Men da jeg så kom derover, endte vi med at bruge hele forretningsmødet på at tage på morgencafé med chefen og sniksnakke. Vi spildte tiden med at tage ud og se på anlæg, og vi spiste på restaurant om aftenen og sniksnakkede noget mere. Jeg fik ikke mulighed for at få leveret mit budskab eller vist min præsentation.”

Christian deltog i det sociale program og prøvede på at være venlig og imødekommende. Men indvendigt var han ved at koge over af utålmodighed. [Read more…]

Dansk og russisk kultur er hinandens diametrale modsætninger

Pin Danmark-RuslandNår vi rejser ud i verden, tror vi, at vi gør det for at opleve verden. I virkeligheden gør vi det for at blive klogere på os selv. Du har sikkert selv prøvet at sidde et helt andet sted på kloden og pludselig se dig selv og din kultur, dit land, din nationalitet med helt nye øjne. ”Sådan gør vi da ikke hos os!” har du måske tænkt. ”Det var da en sjov løsning/spændende måde/skør ting!” Uden du tænker over det, sammenligner du med dit liv hjemme i Danmark. Måske har du mødt nogle lokale, som har spurgt ind til dit land. I sammenligner, spørger ind, er nysgerrige, forklarer ivrigt. I processen har du skabt nye indsigter for dig selv.

I mødet med det fremmede bliver vi klogere på os selv. Vi bliver animeret til at se på os selv med nye øjne, for det nye vi møder, skal jo behandles og kategoriseres og sættes på rette plads. Nogle gange sker det hurtigt. Andre gange tager det lang tid.

Mit skæbnesvangre ophold på det russiske børnehjem er over syv år gammelt, og det er først nu, jeg helt har forstået, hvad der skete. Hvorfor det gik galt. Hvorfor jeg ikke kunne finde ud af at omgås russerne.

Forklaringen er ligetil. Jeg manglede en vigtig brik, som jeg har nu: At danskere og russere er diametralt modsatte på en række vigtige punkter, som har med relationen mellem mennesker at gøre. [Read more…]

Nej. Det er ikke synd for russerne, at de har et stejlt hierarki

Hierarki

I dette indlæg vil jeg skrive om hierarki. Det er et emne, som vi måske ikke skænker så mange tanker til daglig. Det er ligesom bare noget, som er her. Ligesom vores danskhed og vores opdragelse. Efterhånden som du læser videre, vil du forstå, at hierarki er noget, du bør have med i ligningen. Hierarkiet betinger nemlig alt, hvad du gøre. Akkurat ligesom din danskhed og din opdragelse.

Hierarki former din væremåde på arbejdspladsen. Hierarki bestemmer, hvordan du opfører dig i Bilka. Hierarki har alt at gøre med den måde, hvorpå du indgår i en relation, både i dit parforhold, med dine venner og på arbejdspladsen. Og især når du samarbejder med russere.

I Danmark har vi det, man kan kalde for et fladt hierarki. Vi er meget lige, og der er kort vej fra bunden til toppen, så at sige. Hierarkipyramiden er altså flad. Vores flade hierarki kommer til udtryk på mange forskellige måder, når vi går på arbejde:

  • Vi er uformelle i vores omgangstone. Vi siger du til chefen og bruger meget sjældent formelt sprog. Vi holder af det enkle og det pragmatiske. Derfor spilder vi heller ikke tiden med svulstige høflighedsfraser.
  • Vi er uformelle i vores påklædning. Selvfølgelig følger vi de koder, der er på en arbejdsplads, så du møder ikke op på kontoret iført pyjamas. Men der er som regel meget plads til det personlige udtryk, og du bliver sjældent tvunget til at tage slips på.
  • Vi er uformelle i vores opførsel. Vi har respekt for og bevidsthed om, at nogen er placeret højere i hierarkiet end os, men vi er f.eks. trygge ved at give feedback til en overordnet. Praktikanten kan på de fleste danske virksomheder frit henvende sig til chefen i kantinekøen.

[Read more…]

Line gik fra Lorterusser til Lykkebobler

I min bog Kulturspejlet præsenterer jeg Kulturmetoden®, som er en helt en ny vej til at gøre kultursammenstød til positive møder. Metoden har jeg udviklet under mine kulturtræninger på danske eksportvirksomheder og andre, som sælger til russerne.

Jeg ved, at metoden virker i erhvervslivet. Nu ved jeg også, at den virker for en 16-årig pige. Lige om lidt fortæller jeg, hvordan “Line gik fra Lorterusser til Lykkebobler” ved at bruge Kulturmetoden:

Inden da minder jeg dig lige dig om, hvad Kulturmetoden går ud på:

  1. Se på dig selv
  2. Se på den anden
  3. Se på forskellen
  4. Håndter forskellen

Det er simpelthen en magisk lille reflektionsøvelse, som tryller alle de følelser væk, som forhindrer dig i at træffe en fornuftig beslutning. Når vi oplever en kulturel konflikt, er vi ofte trigget af følelser: Frustration, frygt, forargelse, forvirring. Hjernen bliver mudret til, og vi handler ofte i affekt: “De er pisseirriterende!” – “Jeg kan heller ikke få dem til at forstå noget som helst!” – “Lorterusser!” [Read more…]

Russiske unge gør som der bliver sagt

13346926_766400900164017_3804641163719795769_nHar du også undret dig over, at mange russiske medarbejdere er ekstremt pligtopfyldende, når de vel at mærke har fået en tydeligt defineret opgave fra en overordnet? Eller at de bliver på arbejdspladsen, selvom klokken har passeret aftensmaden, og at de ikke hænger sig i de tidspunkter, vi har udstukket for almindelig arbejdstid? Og har du lagt mærke til, at når der er en tydelig deadline, så arbejder især de russiske kvindelige ansatte arbejder sig en pukkel til, hvis det er blevet gjort klart af deres overordnede, at det er en meget vigtig opgave?

Det handler om mindset, og hvordan vi har lært at modtage og udføre en opgave. Vi overser nemlig et vigtigt område, når vi taler om kulturforskelle mellem danskere og russere. Det er børneopdragelse.

Lad os dvæle lidt ved den danske børneopdragelse – som jeg faktisk synes er ret ekstrem, når vi ser os rundt i resten af verden. F.eks. venter vi med at give karakterer, til børnene komme i 7.-8. klasse. Hvorfor det? Fordi børnene skal lære selv at finde svar og løsninger på spørgsmål og problemer. Fordi de ikke skal løse problemer ud fra en forventning om, at der allerede er en facitliste, der skal stemmes af. Fordi vi mener, at det er en af måderne, vores samfund kan fremelske innovaive og selvstændigt tænkende børn og unge. [Read more…]

Invitation til bogreception 10. maj i Århus C

YES! Nu skal vi fejre! Jeg vil blive SÅ GLAD, hvis du vil komme til bogreceptionen for min nye bog Kulturspejlet – nøglen til global succes. Det foregår 10. maj i Århus C kl. 17-19.30. Se mere her i videoinvitationen:

 

Programmet bliver således:
17.00-17-30: Ankomst og velkomstdrink
17.30-18.00: Jeg holder en lille tale og fortæller om, hvordan det var at skrive bogen, hvad den handler om, og hvorfor den kan ændre verden
18.00-19.30: Netværk, hygge, mingle, snak på tagterrassen, knus og kys

Det vil være muligt at købe bogen med en god rabat (Receptionspris: 200,- Normalpris: 249,95. Mobilepay 61716109/kontant). Jeg skriver gerne en hilsen, hvis det ønskes. [Read more…]

Kulturspejlet – nøglen til global succes

Min nye bog har alle løsningerne på den fremmedfrygt og frustration, som mange danskere føler, når de deler land og hverdag med mennesker fra andre kulturer. Kulturspejlet er nøglen til global succes og vil ændre den måde, vi går til udlændinge på. Misforståelser og konflikter på grund af kulturen kan nu endelig løses blot ved at bruge alle de skønne, empatiske og afbalancerede redskaber i denne bog.

Jeg er så glad for, at den endelig er kommet ud i verden! Officielt bliver udgivet 3. maj, men du kan allerede nu købe den hos TURBINE forlaget.

Og her kan du se en præsentation af bogen fra en glad forfatter:

Det var nemt at skrive bogen

shutterstock_370595636_webTil jer, der følger med, har jeg lyst til at fortælle lidt om, hvordan det går med min bog. Jeg har været i gang i meget lang tid, føles det som om. Faktisk fik jeg idéen i sommeren 2014, og jeg gik i gang med at skrive i efteråret 2014. Omkring dette tidspunkt blev jeg gravid, og efterhånden som maven voksede, voksede manuskriptet også. Lige indtil jeg næsten ikke kunne nå tasterne på grund af den store mave, som spærrede det hele. 14 dage før termin var manus klar og blev sendt til en håndfuld udvalgte forlag, og mens jeg gik og nussede om min nyfødte, blev den vurderet af forlagene. [Read more…]