Min passion for Rusland

Jeg er idéhistoriker med russisk som speciale og har efterfølgende taget en diplomuddannelse i ledelse. Jeg brænder for at forklare dig, hvad der sker i mødet med russerne. Især når du ikke får det resultat, du havde regnet med.

Jeg har beskæftiget mig med Rusland siden 2007, hvor jeg rejste til Sankt Petersborg for at arbejde som frivillig på et børnehjem. Den modstand, jeg dengang mødte, har jeg brugt mange år på at forstå og omdanne til en vidensbank, jeg deler ud af til danske virksomheder, der samarbejder med Rusland. Jeg holder workshops og foredrag, er oversætter, skriver bøger og har en online platform, hvor du kan følge mig og lære om forskellene mellem dansk og russisk kultur.

Jeg lærer danske eksportvirksomheder at:

  • forstå den russiske sjæl og historie og dens betydning for forretningsvilkårene
  • navigere i det russiske hierarki
  • forstå dagligdagen på en russisk arbejdsplads
  • tilpasse vores vestlige ledelsesstruktur til den russiske top down management
  • slippe for tidskrævende misforståelser i kommunikationen
  • spare tid og penge ved et smidigt kulturelt samarbejde
  • konflikthåndtering
  • forhandlingsteknik
  • takt og tone i russisk business

Der findes tre faser i eksportforretningen, hvor de kulturelle faldgruber spiller ind. Ved at være på forkant i disse faser kan du nå længere, hurtigere og billigere med din eksportforretning i Rusland. Læs denne oversigt og find ud af, hvor du er i forløbet.

Det er aldrig for sent at investere i kulturtræning. Se evt. udtalelser fra mine kunder, som allerede har gjort brug af kulturtræning, så du kan få en fornemmelse af resultaterne.

Min metode er enkel:

  1. Du bliver klar over din egen kultur
  2. Du lærer den russiske kultur at kende
  3. Vi ser på forskellene og de problemer, der opstår i kulturmødet
  4. Jeg giver dig konkrete redskaber til at navigere i disse forskelle og løse problemerne

Faglig baggrund:
Jeg er cand.mag. i russisk og idéhistorie og har en diplomuddanelse i ledelse og har desuden taget et tolkekursus og en mentoruddannelse. Jeg har beskæftiget med med russisk forretningskultur siden 2007, lavet 50+ kvalitative researchinterviews med Danmarks mest fremtrædende eksperter på området, skrevet bøger og artikler om emnet, deltaget i tv-udsendelser, radioudsendelser og bidraget til avisartiker. Jeg har undervist på danske eksportvirksomheder, holdt foredrag og oplæg for dansk erhvervsliv og andre med interesse for Rusland.